Power Your World With ZTA Diesel Generators-Customized,Reliable And Lifetime Support
Maison Groupe électrogène diesel Générateur diesel Cummins

Groupe électrogène diesel Cummins 200 kW 250 kVA DCEC 6CTAA8.3-G9

Groupe électrogène diesel Cummins 200 kW 250 kVA DCEC 6CTAA8.3-G9

Ce générateur diesel de 200 kW (250 kVA) est alimenté par le moteur robuste et économe en carburant DCEC 6CTAA8.3-G9, conçu pour une alimentation principale ou de secours fiable.

  • Marque:

    Dongfeng Cummins
  • Article no.:

    ZC275
  • Commande (MOQ):

    1
  • Paiement:

    T/T 30%, 70% Before shipment
  • Origine du produit:

    China
  • Port d\'expédition:

    Xiamen, China
  • Délai de mise en œuvre:

    3-4weeks
  • Poids:

    2710

Moteur Dongfeng Cummins 200 kW 250 kVA 6CTAA8.3-G9 Groupe électrogène diesel

Ce groupe électrogène de 200 kW/250 kVA Groupe électrogène diesel Idéal pour les applications industrielles, de construction et commerciales, il offre des performances stables même dans des conditions difficiles. Conçu pour durer et faciliter l'entretien, c'est un produit économique. solution de groupe électrogène alimenté par un groupe électrogène diesel Dongfeng Cummins . Ses principaux atouts sont sa haute densité de puissance, sa fiabilité éprouvée et sa conformité aux normes internationales, ce qui en fait un choix judicieux pour vos besoins critiques en énergie.

Avantage du groupe électrogène silencieux ZTA POWER :

High Quality Silent Genset

Différence entre le groupe électrogène silencieux ZTA POWER et ceux d'autres fournisseurs

Diesel Generator Set Silent Enclosure Strength

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
1. Fabrication et durabilité du boîtier Finition par revêtement en poudre/cuisson au four de haute qualité offrant une excellente résistance aux UV et à la corrosion, garantissant l'absence de décoloration pendant 2 à 3 ans. Un attrait esthétique durable, des coûts d'entretien réduits et une préservation à long terme de la valeur de votre investissement. Peinture standard sujette aux intempéries, présentant souvent une décoloration et un écaillage notables en l'espace d'un an environ.
2. Résistance structurelle de l'enceinte Corps principal construit à partir de plaques d'acier de haute qualité de 1,8 à 2,0 mm d'épaisseur pour une structure robuste et résistante aux chocs et une réduction stable du bruit. Sécurité et fiabilité accrues. Une rigidité supérieure prolonge la durée de vie du boîtier et protège l'unité interne. On utilise généralement de l'acier de 1,5 mm ou moins, ce qui compromet la résistance et la durabilité et peut entraîner des déformations et du bruit dus aux vibrations ou au transport.

Silent Canopy Absorb Cotton

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
3. Matériaux acoustiques et qualité de fabrication Strictly utilise une mousse acoustique haute performance de 2,5 mm d'épaisseur, doublée d'un revêtement en tissu ignifugé pour une absorption acoustique optimale, un intérieur soigné et une sécurité incendie. Une véritable réduction du bruit (généralement de 3 à 5 dBA en moins), un intérieur sûr et d'aspect professionnel qui reflète la qualité. Souvent annoncé comme ayant une épaisseur de 2,5 mm, mais l'épaisseur réelle peut n'être que de 1,5 à 2 mm. Généralement dépourvu de doublure en tissu, ce produit entraîne un intérieur désordonné et un risque d'incendie.

Genertor Set U V W N Connection Pad

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
4. Facilité de connexion externe Équipé en série d'un bornier de sortie en cuivre (U, V, W, N) pour des connexions client pratiques, standardisées et sûres sans modification. Gain de temps et d'efforts. Amélioration considérable de l'efficacité de l'installation grâce à des connexions plus sûres et plus conformes. Les barres omnibus de sortie ne sont généralement pas standardisées, ce qui oblige les clients à ouvrir le boîtier pour trouver les bornes, compliquant ainsi l'installation et posant des risques.

Generator Set With Handing And Lifting Hole

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
5. Conception de la manutention et du levage Des fourreaux pour chariot élévateur situés sur les quatre faces inférieures permettent un accès depuis n'importe quelle direction et empêchent tout contact avec le réservoir de carburant. Des anneaux de levage sur le dessus sont fournis de série. Manipulation souple et sûre. Réduit considérablement les difficultés de transport et de positionnement et prévient les dommages à l'unité et au réservoir. Les fourreaux pour chariot élévateur peuvent n'être présents que sur deux côtés, ce qui en limite l'accès. Les points de levage supérieurs dédiés sont souvent absents, ce qui rend le levage difficile et risqué pour la bâche.

Generator Set Skid-mounted Fuel Tank

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
6. Conception du réservoir de carburant de base Le réservoir de carburant amovible monté latéralement ou le réservoir de carburant de type tiroir, séparé de la base de l'unité, élimine complètement le risque de fuite d'huile causée par des problèmes de soudure du réservoir de carburant et permet un entretien facile. Aucun risque de fuite. Maintenance simplifiée, sécurité renforcée et protection de l'environnement : la solution à un problème majeur pour nos clients. Utilise généralement un réservoir soudé, monté en partie basse et intégré au châssis. Les fuites sont difficiles à réparer et présentent des risques pour la sécurité et l'environnement en raison de la contamination du sol.

Silent Genset Multi Door Design

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
7. Accessibilité pour la maintenance La conception à plusieurs portes (par exemple, des deux côtés ou avec des panneaux d'accès supplémentaires) offre un accès aisé sous plusieurs angles pour faciliter l'entretien courant et le dépannage. Une expérience de maintenance supérieure. Réduit les difficultés et les délais d'intervention, garantissant un entretien régulier. Elle ne comporte généralement que des portes latérales standard, ce qui crée un accès exigu et restreint qui entrave l'efficacité de l'entretien et des inspections.

Diesel Generator Internal Lighting

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
8. Éclairage intérieur Équipée en standard d'une lampe de service LED pivotante, cette unité offre une luminosité élevée et une longue durée de vie, permettant un éclairage multi-angles pour le contrôle de son état. Visibilité optimale pour les opérations. Garantit des contrôles et un fonctionnement sûrs et pratiques de l'unité, de jour comme de nuit. L'éclairage intérieur est souvent non standard ou se limite à une simple source de lumière fixe, ce qui rend les contrôles visuels difficiles en faible luminosité.

Generator Set  Electrical Component

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
9. Spécifications des composants électriques Câbles, barres omnibus et enroulements surdimensionnés conçus pour une capacité de courant maximale. Coût plus élevé, mais capacité de surcharge accrue et moindre dégagement de chaleur. Une alimentation électrique plus sûre et plus efficace. Une capacité de fonctionnement continu accrue, des taux de panne réduits et une meilleure rentabilité à long terme. Pour réduire les coûts, on peut utiliser des câbles et des barres omnibus de plus petit calibre, ce qui augmente le risque de surchauffe sous charge soutenue et réduit la durée de vie des composants.

Diesel Generator Anti Slip Access Ladder

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
10. Sécurité et accès en surface Échelle d'accès antidérapante standard et plateforme de service pour un accès sécurisé au toit, facilitant les inspections quotidiennes et le remplissage du liquide de refroidissement du radiateur. Garantit la sécurité du personnel. Permet l'accès et les inspections essentielles sur le toit, reflétant une conception axée sur l'utilisateur. L'échelle d'accès au toit n'est souvent pas fournie de série, ce qui rend l'inspection par le dessus dangereuse et peu pratique, notamment pour les bâtiments de grande hauteur.

Diesel Generator Stainless Steel Hardware

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
11. Matériel et composants de sécurité Les éléments de quincaillerie essentiels, tels que les serrures de porte, les charnières et le bouton d'arrêt d'urgence, sont fabriqués en acier inoxydable pour une résistance à la corrosion, une durabilité et un fonctionnement fiable. La qualité dans les détails. L'équipement conserve son aspect et son fonctionnement comme neufs, avec une fiabilité garantie pour l'arrêt d'urgence. Utilise souvent des ferrures galvanisées ou peintes standard, sujettes à la rouille et au grippage, notamment dans les environnements humides, ce qui compromet leur fonctionnement et leur sécurité.

Diesel Generator Security Design

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
12. Conception de sécurité et antivol Les deux portes latérales, le panneau de commande et la trappe à carburant sont équipés de serrures et de clés dédiées en acier inoxydable pour gérer efficacement le carburant, prévenir le vol ou toute utilisation non autorisée et garantir la sécurité des biens du client. Gestion de la sécurité des actifs. Offre une tranquillité d'esprit essentielle pour les sites non surveillés. L'orifice de remplissage de carburant ne comporte généralement pas de verrou ou seulement un simple bouchon, ce qui représente un risque pour la sécurité.

Diesel Generator Set Maintenance

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
13. Facilité d'entretien du moteur Doté d'un orifice de vidange d'huile moteur facilement accessible, il simplifie les vidanges d'huile régulières et réduit le temps d'entretien et les risques de déversement. Simplifie l'entretien courant. Permet des vidanges d'huile plus rapides et plus propres, réduisant ainsi les coûts d'entretien et les temps d'arrêt. Le point de vidange d'huile est souvent difficile d'accès (par exemple, obstrué ou nécessitant des outils spéciaux), ce qui rend l'entretien fastidieux et chronophage.

Generator Set Silent Enclosure Sealing

Élément de comparaison Série de groupes électrogènes silencieux ZTA Valeur fondamentale pour le client Norme industrielle / Autres fabricants
14. Savoir-faire en matière d'étanchéité des boîtiers Toutes les vis en acier inoxydable sont équipées de rondelles en plastique spécifiques, créant ainsi une étanchéité supérieure qui améliore considérablement la résistance à l'eau et à la poussière de la verrière. Protège l'unité interne. Assure une protection efficace contre la pluie et la poussière, préservant ainsi la propreté et l'humidité des composants électriques internes et garantissant des performances acoustiques et de protection stables et durables. Les vis sont généralement fixées directement, sans rondelles d'étanchéité spécifiques, en s'appuyant uniquement sur les joints. Cela engendre un risque à long terme d'infiltration d'eau et de poussière.

Silent Generator Set Detail Show

Spécifications du groupe électrogène

Énergie primaire Puissance de veille
Puissance (kW) 200 220
Puissance (kVA) 250 275
Vitesse 50 Hz/1500 tr/min, 60 Hz/1800 tr/min
Tension standard 400/230 V
Tension disponible 415/240 V, 380/220 V, 220/127 V
Taux AT Facteur de puissance 0,8
Dimension Taille ouverte : 3770 × 1125 × 1800 mm (L*l*H) Taille silencieuse : 3738 × 1125 × 2050 mm (L*l*H)
Disjoncteur 400A
Réservoir de carburant 8 heures (L) 460

Cummins Open Type Genset

Fiche technique du moteur diesel Cummins 6CTAA8.3-G9

  • Expérience éprouvée – Plus de 250 000 moteurs de la série 6CTA en service dans le monde entier
  • Maintenance simplifiée – Intervalles d'entretien de 500 heures avec composants à accès frontal
  • Assistance mondiale Cummins – Plus de 2 000 centres de service répartis dans 190 pays
Marque du moteur

DONGFENG CUMMINS ENGINE Co.,LTD

Modèle de moteur

6CTAA8.3-G9

Nombre de cylindres

6

Faire du vélo

4 Cycle
Taux de compression

16.7:1

Alésage × Course

114 x 135 mm

Capacité d'huile de lubrification (L)

24

Énergie en puissance de sortie (brute) Puissance continue (kW)

163

Énergie en puissance de sortie (brute) Puissance de secours (kW)

180

Consommation de carburant à pleine charge (L/h) 57
Spécifications de l'alternateur Leroy Somer
Leroy-Somer est un fournisseur mondial de premier plan d'alternateurs pour l'alimentation de secours. Nos nouveaux alternateurs basse tension TAL, aux performances optimales pour les applications commerciales et industrielles, constituent une solution simple et efficace pour vos besoins en énergie sur site.

Les alternateurs TAL de Leroy-Somer sont spécialement conçus pour répondre aux besoins en énergie des tours de télécommunications et des bâtiments commerciaux et industriels. TAL est compatible avec la plupart des marques de moteurs.

Spécifications de l'alternateur Leroy Somer
Modèle d'alternateur Leroy Somer TAL-A44-M
Énergie primaire 160 kW/200 kVA
Norme AVR R120 (Shunt)
Tension disponible 50 Hz : 415/240 V, 400/230 V, 380/220 V, 220/127 V ; 60 Hz : 480/277 V, 220/127 V
Classe d'isolation H
Nombre de fils

6

Pôle 4
Protection IP 23

Altitude

≤1000 m

Survitesse 2250 tr/min
Régulation de tension ± 1%

Taux de distorsion harmonique totale (**) à vide

< 3,5 % selon l'IEC

Taux de distorsion harmonique total (**) en charge linéaire

< 5 % selon l'IEC

Forme d'onde NEMA = TIF (**)

< 50

Forme d'onde IEC = THF (**)

< 2%

Facultatif

- Filtres à l'entrée d'air : réduction de puissance de 5 %

- Filtres à l'entrée et à la sortie d'air (IP 44) : réduction de puissance de 10 %

- Protections d'enroulement pour environnements difficiles et humidité relative supérieure à 95 %

- Chauffages d'appoint

- Protection thermique des enroulements du stator

- Boîte à bornes en acier

Panneau de commande avancé

(Références UK Deepsea 6120, Smartgen 6120, Comap AMF 25, Deif, etc. Également disponibles selon les besoins du client)

    • Panneaux de commande numériques (par exemple, Deepsea, ComAp,) pour une surveillance et un contrôle précis.

    • Des fonctionnalités telles que le démarrage/arrêt automatique, le partage de charge et la surveillance à distance.

Deepsea 6120 Deepsea 7320
Langue d'affichage 18 18
Les langues peuvent être stockées dans le module 2 7
port RS232 -(Pas disponible)
Port RS485 ■*(*indique que le module de communication DSE857 doit être ajouté.)
port Ethernet ■**(**indique que le module de communication DSE855 doit être ajouté.) ■**(**indique que le module de communication DSE855 doit être ajouté.)
protection contre les courts-circuits
Protection contre la séquence de phase négative
protection contre les défauts à la terre -(Pas disponible)

Deepsea 6120 Control Panel

Spécifications du disjoncteur

Fabricant Delixi/Chit/Schneider/ABB
Capacité 400A
Pôle 3P

Spécifications de la batterie de démarrage

Tension de la batterie 12V
Capacité de la batterie 80A
Type de batterie Sans entretien, type plomb-acide scellé
Quantités de batteries 2 pièces

Generator Set Starting Battery

Étendue standard de l'approvisionnement

① Panneau de commande automatique ⓶Disjoncteur principal
⓷ Radiateur de refroidissement Réservoir de carburant de base ⓸8 heures
⓹Un jeu de 3 filtres (filtre à gazole, filtre à air, filtre à huile) à installer sur un groupe électrogène ⓺Démarreur
⓻Silencieux d'échappement ⓼Pâte de départ
Chargeur de batterie flottant ⓽ Bride

Champ d'approvisionnement optionnel

① ATS ⓶ Séparateur de carburant et d'eau

③ Pompe à carburant automobile

④ Réservoir de carburant journalier externe

⓹Chauffe-liquide de refroidissement électrique

⑥ Pompe de vidange d'huile

⓻Remorque et auvent silencieux

⓼Système de synchronisation

Q : Quelle est la garantie de qualité de votre groupe électrogène ?

A: Tous les groupes électrogènes diesel ZTA sont garantis 1 an ou 1000 heures de fonctionnement, selon la première éventualité.

Le développement d'une entreprise repose sur des technologies de pointe, une gestion rigoureuse et des produits de qualité. Le service après-vente est également essentiel. Nous sommes convaincus qu'un excellent service client est la clé du succès.

Afin de regagner votre confiance, de renforcer votre foi en nos produits et d'exprimer la sincérité de notre entreprise, nous vous promettons solennellement :

1. Principe de service : rapide, décisif, efficace et rigoureux ;

2. Objectif de service : la satisfaction du client est notre objectif ultime ;

3. Prestations : Conseil avant-vente, fourniture de données techniques, assistance technique, formation...

Service avant-vente :

1. Comprendre l'utilisation du produit par l'utilisateur et fournir aux utilisateurs des services de conseil technique pour les générateurs diesel ;

2. Fournir aux utilisateurs un catalogue de produits, des profils d'entreprise et les certificats de test pertinents.

Service après-vente :

1. Avant que le groupe électrogène diesel ne quitte l'usine, nous effectuons des tests de performance et de charge afin de garantir son bon fonctionnement à son arrivée chez le client.

2. Tenir le client informé du processus de production

3. Coopérer avec les transitaires des clients pour l'expédition

4. Fournir les documents de déclaration en douane et les documents de dédouanement

Service après-vente :

1. La durée de la garantie est de 1 an ou 1 000 heures, selon la première éventualité.

2. La période de garantie du générateur diesel fourni par le fournisseur est calculée à partir de 15 jours après la date du BL du fournisseur.

3. Après l'expiration de la période de garantie, le fournisseur assurera un service payant à vie.

4. Pendant la période de garantie de qualité, le fournisseur fournira gratuitement les pièces et les enverra à l'acheteur en cas de panne causée par un défaut de fabrication de l'équipement et du produit lui-même, et le personnel technique de l'acheteur procédera à leur remplacement.

6. Une utilisation inappropriée ou des dommages causés par l'acheteur ne sont pas couverts par la garantie gratuite.

7. Les trois filtres doivent être remplacés régulièrement. Ces pièces d'usure ne sont pas couvertes par la garantie.

Yellow Silent Diesel Generator Set 250kva

Q : Quelles sont les procédures de fonctionnement et les exigences d'utilisation des groupes électrogènes diesel ?

Résumé:

Les procédures d'utilisation des groupes électrogènes diesel comprennent généralement la préparation avant mise en service, le démarrage, la surveillance du fonctionnement, les étapes d'arrêt, la maintenance et les consignes de sécurité. Le respect des spécifications décrites dans ce document permet de réduire considérablement les risques d'accidents et garantit le fonctionnement sûr et efficace de votre groupe électrogène. Après chaque utilisation, remplissez la fiche de suivi d'utilisation, en indiquant notamment l'heure de démarrage/arrêt, les paramètres de fonctionnement, les anomalies et les détails de la maintenance. Signalez immédiatement tout défaut ou danger potentiel et conservez les documents relatifs à la maintenance.

I. Procédures d'utilisation du groupe électrogène diesel

1. Préparation préopératoire

(1) Contrôle environnemental

① Assurez-vous que la zone autour du groupe électrogène est exempte de matériaux inflammables et explosifs, que la ventilation est bonne et que le tuyau d'échappement est dégagé.
② Vérifiez que le sol est sec et exempt d'eau stagnante pour éviter les chocs électriques ou les courts-circuits des équipements.

(2) Vérification de l'équipement

① Système d'alimentation : Vérifiez le niveau de gazole (assurez-vous qu'il est suffisant), assurez-vous que les conduites de carburant ne présentent aucune fuite et que le filtre à carburant est propre.
② Système de refroidissement : Vérifiez le niveau de liquide de refroidissement (doit être dans la plage standard) et assurez-vous que le radiateur n'est pas bouché ou ne fuit pas.
③ Système de lubrification : Vérifiez le niveau d'huile moteur (à l'aide de la jauge) et faites l'appoint conformément au manuel si nécessaire.
④ Batterie : Vérifiez la charge de la batterie et assurez-vous que les connexions des bornes sont bien serrées et exemptes de corrosion.
⑤ Câblage électrique : Vérifiez que le panneau de commande, les câbles, les interrupteurs, etc. ne sont pas endommagés ou desserrés.

(3) Vérification de la charge

Débranchez toutes les charges pour vous assurer que le groupe électrogène démarre à vide.

2. Mise en marche

(1) Étapes de démarrage manuel

① Tournez le commutateur du panneau de commande sur le mode « Manuel ».
② Appuyez sur le bouton « Préchauffer » (préchauffer pendant 30 secondes si la température ambiante est inférieure à 5 °C).
③ Appuyez sur le bouton « Démarrer ». Ne pas actionner la manivelle pendant plus de 10 secondes d'affilée. Si le moteur ne démarre pas, attendez 30 secondes avant de réessayer.
④ Après le démarrage, observez le manomètre de pression d'huile pour vous assurer que la pression se situe dans la plage normale (généralement 0,25~0,6 MPa).

(2) Étapes de démarrage automatique (pour les systèmes d'alimentation de secours)

① Assurez-vous que le commutateur du panneau de commande est en mode « Auto ».
② En cas de panne de courant, le groupe électrogène doit démarrer automatiquement (vérifiez que le commutateur de transfert automatique (ATS) fonctionne correctement).
③ Après un démarrage réussi, une fois que le panneau de commande affiche une tension et une fréquence normales, la charge est connectée automatiquement.

3. Surveillance des opérations

(1) Surveillance des paramètres

Surveillez en permanence les données affichées sur le panneau de commande :
① Tension : 380 V ± 5 % (triphasé) ou 220 V ± 5 % (monophasé).
② Fréquence : 50 Hz ± 0,5 Hz.
③ Pression d'huile, température du liquide de refroidissement (plage normale 70~95°C).
④ Écoutez les bruits de fonctionnement du groupe électrogène et vérifiez s'il y a des vibrations ou des bruits anormaux.

(2) Gestion de la charge

① Connectez les charges progressivement pour éviter une charge complète soudaine (il est recommandé de connecter par étapes, chaque étape ne dépassant pas 25 % de la puissance nominale).
② La surcharge est interdite ; le facteur de charge doit être ≤ 90 % de la puissance nominale.

(3) Arrêt d'urgence

Si l'une des situations suivantes se produit, arrêtez immédiatement l'appareil pour inspection :
① Pression d'huile basse, température d'eau élevée, fumée d'échappement noire, bruits anormaux.
② Fluctuations de tension ou de fréquence au-delà de la plage admissible.

4. Opération d'arrêt

(1) Arrêt normal

① Retirez progressivement la charge et faites fonctionner le groupe électrogène à vide pendant 3 à 5 minutes pour lui permettre de refroidir.
2 Appuyez sur le bouton « Arrêt ». Une fois le groupe électrogène complètement arrêté, coupez l’alimentation électrique.
③ Fermez la vanne de carburant (pour un arrêt prolongé).

(2) Arrêt d'urgence

① En cas de panne grave (comme un emballement du moteur, une fuite de carburant, un incendie, de fortes vibrations), appuyez immédiatement sur le bouton d'arrêt d'urgence.
② Débranchez toutes les charges et fermez la vanne de carburant, puis contactez un personnel professionnel pour la réparation.

5. Maintenance et entretien

(1) Entretien quotidien
Nettoyez l'huile et la poussière de la surface du groupe électrogène. Vérifiez que les fixations sont bien serrées.

(2) Maintenance programmée
① Toutes les 50 heures de fonctionnement : Remplacez le filtre à huile et le filtre à carburant.
② Toutes les 200 heures de fonctionnement : Vérifier la tension de la courroie, nettoyer le filtre à air.
③ Toutes les 500 heures de fonctionnement : remplacer le liquide de refroidissement, vérifier l'électrolyte de la batterie.

(3) Arrêt à long terme
Vidangez le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant. Démarrez le groupe électrogène une fois par mois et laissez-le tourner à vide pendant 15 minutes.

II. Intervention d'urgence et mesures de sécurité

Vous trouverez ci-dessous une explication détaillée des précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation de groupes électrogènes diesel, couvrant les spécifications de fonctionnement, les risques pour la sécurité et les mesures préventives visant à garantir la sécurité des équipements et du personnel.

1. Précautions de sécurité

(1) Prévention des incendies et des explosions
① Il est strictement interdit de fumer et d'utiliser des flammes nues dans le local du générateur. Équipez le local d'un extincteur à poudre (5 kg ou plus) et vérifiez-le régulièrement.
② Stockez le carburant et l'huile moteur loin du groupe électrogène et évitez les zones à haute température.
③ Installez un écran thermique sur le tuyau d'échappement pour éviter l'inflammation des matériaux environnants.

(2) Ventilation et prévention des intoxications au monoxyde de carbone
① Assurez une bonne ventilation dans le local du groupe électrogène. Le fonctionnement du moteur diesel produit du monoxyde de carbone. Les espaces clos doivent être équipés de ventilateurs d'extraction.
② Interdire le fonctionnement prolongé des groupes électrogènes dans des espaces confinés ou des sous-sols.

(3) Sécurité électrique
① Assurez-vous que l'équipement est correctement mis à la terre avant utilisation afin d'éviter tout choc électrique.
② Ne pas actionner les interrupteurs électriques avec les mains mouillées ou dans des environnements humides.
③ Les connexions des câbles doivent être correctement isolées pour éviter les courts-circuits.

(4) Prévention des blessures mécaniques
① Ne touchez pas les pièces rotatives (telles que les ventilateurs, les courroies) pendant que le groupe électrogène est en marche.
② Avant toute intervention de maintenance, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le. Apposez un panneau d'avertissement « Ne pas utiliser ».

(5) Sécurité des carburants et des produits chimiques
① Évitez tout contact cutané avec le diesel, l'huile moteur et le liquide de refroidissement. Portez des gants de protection lors de la manipulation.
② En cas de déversement, absorber immédiatement le liquide avec du sable ou un matériau absorbant. Ne pas rincer à l'eau.

2. Actions interdites (opérations à haut risque)
❌ Fonctionnement en surcharge pendant des périodes prolongées.
❌ Utiliser un carburant de mauvaise qualité ou mélanger différentes qualités d'huile moteur.
❌ Ajouter du carburant ou démonter des pièces pendant que le groupe électrogène est en marche.
❌ Démarrer le groupe électrogène sans mise à la terre correcte.
❌ Ignorer les signaux d'alarme et forcer le fonctionnement.

3. Intervention d'urgence

(1) Incendie : Arrêtez immédiatement l’appareil et utilisez un extincteur à poudre. N’utilisez PAS d’eau.
(2) Fuite de carburant/liquide de refroidissement : Coupez l’alimentation électrique. Recouvrez la fuite avec des tampons absorbants ou du sable. Aérez la zone avant de nettoyer.
(3) Choc électrique : Coupez immédiatement l’alimentation électrique. Éloignez la victime de la source d’alimentation à l’aide d’un objet non conducteur. Pratiquez la réanimation cardio-respiratoire si nécessaire et appelez immédiatement les secours.
(4) Intoxication au monoxyde de carbone : évacuez immédiatement la zone, déplacez la personne affectée dans un espace bien ventilé et appelez les services d'urgence.

4. Sécurité de la maintenance

(1) Entretien quotidien
① Coupez l'alimentation électrique avant de nettoyer le groupe électrogène. Évitez toute infiltration d'eau dans les composants électriques.
② Portez des gants de protection lors du remplacement des filtres, courroies, etc., pour éviter les coupures.

(2) Arrêt à long terme
① Vidangez le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant pour éviter la formation de gomme.
② Débranchez la borne négative de la batterie et rechargez-la une fois par mois.

5. Exigences en matière de protection du personnel

(1) Les opérateurs doivent porter : des chaussures isolantes antidérapantes, des vêtements de travail, des lunettes de sécurité et une protection auditive (bouchons d’oreilles/casques anti-bruit).
(2) Suivre régulièrement une formation en matière de sécurité et connaître les plans d’intervention d’urgence.

III. Exigences relatives à l'utilisation des fluides

1. Carburant

Utilisez un combustible conforme à la norme BS.2869 : classe A1 ou A2, ou à la norme chinoise GB252, DIN/EN590, ASTM D975-88 : grades 1-D et 2-D, etc. Choisissez le grade approprié en fonction de la température ambiante sur le lieu de travail. À titre d’exemple, consultez le tableau 1 ci-dessous (GB252).

Tableau 1 : Qualités de carburant pour groupes électrogènes diesel

Température ambiante minimale Qualité de carburant diesel léger recommandée
> 4°C Niveau 0
> -5°C Niveau -10
-5°C ~ -14°C Niveau -20
-14°C ~ -29°C Niveau -35
-29°C ~ -44°C Niveau -50

Contrôlez rigoureusement la qualité du carburant dès le départ afin de garantir sa propreté et d'éviter ainsi des réparations coûteuses de votre groupe électrogène diesel. Avant de verser le carburant d'un fût dans le réservoir, laissez-le reposer 24 heures pour permettre aux impuretés de se déposer. Nettoyez la zone autour de l'orifice de sortie du fût avant d'ouvrir le bouchon. Les tuyaux et pompes manuelles utilisés doivent être stockés dans un endroit propre.

Remarque : Lors du premier remplissage ou après que le réservoir de carburant soit complètement vide, le système d'alimentation DOIT être purgé (amorcé) pour éliminer l'air avant de redémarrer le générateur diesel.

2. Huile lubrifiante

Utilisez une huile lubrifiante conforme à la classification de viscosité de l'American Society of Automotive Engineers (SAE), et plus précisément à la norme SAE J300 pour les huiles pour moteurs diesel. Voir le tableau 2 ci-dessous.

Tableau 2 : Grades et viscosités des huiles lubrifiantes pour groupes électrogènes diesel

Grade SAE Viscosité dynamique à basse température max. (mPa.s) à °C Température maximale de pompage à la limite (°C) Viscosité cinématique à 100 °C min. (mm²/s) Équivalent approximatif en vieux grades de viscosité chinois
0W 3250 à -30°C -35 3.8
5W/40 3500 à -25°C -30 3.8
10W 3500 à -20°C -25 4.1
15W 3500 à -15°C -20 5.6
20W 4500 à -10°C -15 5.6
25W 6000 à -5°C -10 9.3
20 5,6-9,3 n° 6, n° 8
30 9,3-12,5 #10, #11
40 12,5-16,3 #14
50 16.3-21.9 #15, #16
Méthode d'essai ASTM D4684 ASTM D445

Le « W » signifie « Hiver ». Ces grades de viscosité sont adaptés à une utilisation hivernale. Cette classification comprend 6 grades hiver (0W à 25W) et 4 grades été (20 à 50). Chaque grade hiver spécifie les exigences relatives à la viscosité dynamique à basse température (mPa·s), à la température maximale de pompage et à la viscosité cinématique minimale à 100 °C. Les exigences concernant la viscosité à basse température et la température maximale de pompage indiquent la difficulté de démarrage du groupe électrogène diesel en hiver et d'obtention d'une lubrification normale ; ces exigences augmentent progressivement de 0W à 25W. La viscosité cinématique minimale à 100 °C reflète le risque de pertes par évaporation à haute température pour les grades hiver ; une viscosité plus faible signifie des pertes par évaporation plus importantes et potentiellement une consommation d'huile plus élevée due à l'évaporation.

Les huiles d'été ne sont soumises à une exigence de plage de viscosité cinématique qu'à 100 °C. Ainsi, à mesure que la viscosité augmente, l'épaisseur du film d'huile sur les surfaces de friction augmente également, ce qui peut entraîner une légère augmentation de la consommation de carburant (environ 0,5 % de réduction de la consommation d'énergie pour chaque grade de viscosité inférieur).

Les huiles combinant des grades hiver et été, comme 5W/30, 15W/40 et 20W/50, sont appelées huiles multigrades. Par exemple, une huile 15W/40 répond aux exigences de viscosité d'une huile monograde 15W en hiver et d'une huile SAE 40 en été. Les huiles multigrades peuvent être utilisées aussi bien en hiver qu'en été, dans les régions froides du nord que dans les régions chaudes du sud, offrant une large plage de températures de fonctionnement et une grande polyvalence géographique, ainsi que des propriétés d'économie d'énergie. Comparées aux huiles monogrades (été), les huiles multigrades (sur la base de la viscosité à 100 °C) permettent d'économiser de 2 à 5 % de carburant. Pour les groupes électrogènes Cummins, nous recommandons l'utilisation d'une huile 15W/40 dans la majeure partie de la Chine et d'une huile 5W/30 ou 5W/40 dans les régions froides du nord.

L'huile lubrifiante doit également répondre à la classification de qualité des huiles pour moteurs diesel, telle qu'indiquée dans le tableau 3.

Tableau 3 : Classification de la qualité des huiles lubrifiantes pour moteurs diesel

Classification des API Californie CB CC CD CE CF-4
Domaine d'application spécifié par la norme ASTM Moteurs légers/modérés, carburant à faible teneur en soufre Moteurs légers/modérés, carburant à haute teneur en soufre Moteurs non turbocompressés fonctionnant dans des conditions extrêmes Moteurs diesel à forte suralimentation Moteurs diesel à injection directe et turbocompressés (après 1978) Moteurs diesel pour applications intensives (après 1991)
Motif de la recommandation Lutte contre la corrosion des roulements due aux dépôts à haute température Permet de lutter contre l'usure corrosive accrue et les dépôts dus aux carburants à haute teneur en soufre (environ 1 %). Répond aux besoins des flottes mixtes utilisant de l'essence SC et du diesel CB. Résout les problèmes de corrosion et de grippage des roulements dans les moteurs fortement turbocompressés. Ce produit permet de résoudre les problèmes de dépôts à haute température et d'augmentation de la viscosité dans les moteurs récents soumis à des conditions d'utilisation sévères. Excellente stabilité au cisaillement à haute température et pouvoir détergent/dispersant
Recommandé depuis 1935 1949 1955 1964 1987 1991

Pour Groupes électrogènes de la série Cummins Nous exigeons l'utilisation d'une huile de grade CF-4 ou supérieur, notamment 15W/40 (ou 5W/40), ou de grade CG-4 15W/40 (5W/40). Si le manuel du moteur diesel comporte des exigences spécifiques, veuillez vous y conformer.

3. Liquide de refroidissement

Pour les groupes électrogènes diesel refroidis par eau, utilisant des radiateurs ou des échangeurs de chaleur, un liquide de protection du système de refroidissement DOIT être ajouté au circuit d'eau de refroidissement afin de prévenir la corrosion, la cavitation et le gel, phénomènes susceptibles d'endommager le moteur. Il existe deux principaux types de liquides de protection du système de refroidissement pour groupes électrogènes diesel :

(1) Fluide de protection du système de refroidissement prémélangé fourni par le fabricant du générateur diesel.
(2) Additifs pour système de refroidissement (concentré) fournis par le fabricant du générateur diesel, mélangés à de l'eau distillée ou adoucie pour former le fluide de protection.

Dans les régions froides, le liquide de refroidissement peut geler ; il convient donc d’y ajouter un antigel. L’antigel et les inhibiteurs de corrosion doivent être conformes à la norme BS 3151. Veuillez consulter le manuel d’utilisation et d’entretien de votre groupe électrogène diesel afin de déterminer le type de fluide de protection du système de refroidissement approprié.

Attention : Lorsque le groupe électrogène diesel est en marche, le circuit de refroidissement est mis sous pression, souvent jusqu’à 0,7 kg/cm² ou plus. Une soupape de décharge est généralement intégrée au bouchon du radiateur. Assurez-vous que le bouchon du radiateur est correctement et fermement fixé. Ne tentez JAMAIS de retirer le bouchon du radiateur lorsque le moteur est chaud, car des projections d’eau ou de vapeur brûlante pourraient provoquer de graves brûlures.

Conclusion:

Le fonctionnement des groupes électrogènes diesel comprend des procédures manuelles et automatiques. En mode manuel, il convient de porter une attention particulière aux vérifications préalables au démarrage et aux étapes de fonctionnement décrites dans ce document. En mode automatique, un entretien et une inspection réguliers du groupe électrogène sont nécessaires après chaque utilisation ou périodiquement. Familiarisez-vous avec les procédures d'utilisation de votre panneau de commande. Adaptez toujours les paramètres de fonctionnement au modèle de l'équipement et aux instructions du fabricant. De plus, assurez-vous que tous les opérateurs sont formés et parfaitement conscients des risques et des mesures de sécurité afin de garantir la sécurité du matériel et du personnel.

Cummins KTA50-GS8 1500KVA Genset

Laisser un message
Si vous êtes intéressé par nos produits et souhaitez en savoir plus, veuillez laisser un message ici, nous vous répondrons dès que possible.
Soumettre

Produits connexes

344kVA Cummins NTA855-G2A Genset
Générateur diesel Cummins Prime Power 275 kW 344 kVA, puissance NTA855-G2A

Générateur diesel Cummins NTA855-G2A fiable fournissant une puissance principale de 275 kW (344 kVA).

Détails
64kW Cummins Diesel Generator
Groupe électrogène de puissance continue à moteur Cummins 4BTA3.9-G11 de 64 kW et 80 kVA

Générateurs Cummins 50 Hz/60 Hz haut de gamme 64kW/80kVA Cummins Prime Power Generator 4BTA3.9-G11 Engine

Détails
600kVA Cummins Diesel Generator
Groupe électrogène diesel Cummins KTA19-G8 de 600 kVA

Le générateur diesel Cummins KTA19-G8 fournit une puissance continue de 600 kVA (480 kW) (750 kVA en secours) dans une configuration V8 robuste.

Détails
150kW Cummins diesel generator
Groupe électrogène diesel Cummins 6CTA8.3-G2 de 150 kW (188 kVA).

Le générateur diesel Cummins 6CTA8.3-G2 fournit une puissance continue et de secours robuste de 150 kW (188 kVA) pour les applications critiques.

Détails
Silent Container Generator Set With 20FT
Groupe électrogène conteneur silencieux standard de 20 pieds

Logé dans un conteneur insonorisé de 20 pieds, ce groupe électrogène combine des performances robustes avec une réduction du bruit, ce qui le rend idéal pour les environnements où de faibles niveaux de bruit sont essentiels

Détails
Soundproof Generator Set Container Type
Groupe électrogène silencieux standard 40 pieds HQ pour conteneur

Le groupe électrogène diesel conteneurisé HQ de 40 pieds est conçu selon les dimensions des conteneurs internationaux. Cette conception garantit la sécurité de l'appareil pendant le transport et permet son chargement direct à bord du navire pour le transport maritime.

Détails
20kva Diesel Generator
Générateur diesel 20 kVA, moteur Cummins 4B3.9-G11

Un groupe électrogène diesel compact et performant, conçu pour une puissance fiable et une faible consommation de carburant. Idéal pour les applications industrielles, commerciales et de secours, grâce à sa construction robuste et à ses faibles besoins d'entretien.

Détails
25kva Silent Diesel Generator
Groupe électrogène silencieux 25 kVA Faible bruit db

Bénéficiez d'une alimentation électrique ininterrompue grâce à notre générateur ultra-silencieux, conçu pour un fonctionnement silencieux et un rendement élevé. Idéal pour les maisons, les bureaux et les événements en extérieur où tranquillité et fiabilité sont primordiales.

Détails

Abonnez-vous à notre newsletter

Inscrivez-vous à notre promotion mensuelle et recevez nos dernières nouveautés produits !

Laisser un message

Laisser un message
Si vous êtes intéressé par nos produits et souhaitez en savoir plus, veuillez laisser un message ici, nous vous répondrons dès que possible.
Soumettre
Contactez-nous:nancy@ztapower.com

Maison

Produits

whatsapp

contact